巅峰对决:钢炼真人版之中日厨黑大作战

144
提问者
2023-03-15 15:41 悬赏 0财富值 阅读 488回答 1

作者:捉鱼人@白鹅纪这个年代,为了吸引更多人去观影提高票房,或是为了相反的目的,水军在豆瓣、猫眼上刷评分早已不是什么新鲜事。但中日两国网友对刷的场面你见过吗?近

默认分类
登录 后发表回答
1楼 · 2023-03-15 15:53.采纳回答

作者:捉鱼人@白鹅纪

这个年代,为了吸引更多人去观影提高票房,或是为了相反的目的,水军在豆瓣、猫眼上刷评分早已不是什么新鲜事。但中日两国网友对刷的场面你见过吗?近日就发生了这么一桩神奇的事情。

预定12月1日在日本上映的《钢之炼金术师》真人版,前几天已经开始试映。不过这部漫改真人在日本头号电影评分网站“雅虎电影”上的评价并不好,满分5分的情况下评分仅有2分出头,1星差评不在少数。

当然,钢炼真人版的试映规模并不大,这些人当中有多少是真的看过,有多少是虽然没看过但我就是要给个1星差评的黑子,其中又混杂了几成水军,我们无从得知。不过就在这时,奇怪的事情发生了。

在11月18日晚上以及11月19日白天,本片在雅虎电影上出现了大量而且集中的5星好评,直接把2分出头的评价刷到了3分多。出现这种不正常的情况,要么是真爱粉观影完毕集体打分,要么是水军所为。后者的可能性显然更高一些。

这些5星好评大多都配有几句日语评价,但只要仔细一看,就能发现其中的蹊跷:这些评价用的都是中式日语……上图中,每一句的语法都不对,“非常有看的价值”、“电影很擅长”、“山田君非常喜欢”等描述明显就是根据中文用词和语序机翻成日语的。

更让人无语的是,其中还有想证明自己会打日文,结果把电影主演山田凉介的“山”字打了出来,“田”字没打出来,还把“感动”(KANDOU)拼成了“肝脏”(KANZOU)的窒息操作。如果真有能力去日本看试映,日语不可能会水到如此程度。

好了,此地无银三百两,这么多日本语本当上手的5星好评,说不是水军大概都没人信了。那么问题来了,国内谁这么无聊,组织水军装成日本人去给一部还没上映的电影刷分?由于多数5星好评都对本片主演、杰尼斯事务所当红偶像山田凉介极力吹捧,我顺着这条线索,一路摸到了事情的源头。

当看到这些的时候,我的感想只有……薮不出话。不用中文、英文、乱码,统一日语,不集中刷分,考虑路人观感,虽然我挺想称赞下他们的水军精神,但奈何在网上伪装成日本人也不是件容易的事情。就算求助谷歌娘,得到的也只会是“伪日本语”。

而他们组织水军去刷分,是因为本片在雅虎电影的评论里有很多给1星差评还乱喷一通山田凉介的暴躁老哥。粉丝想维护偶像的心情我可以理解,但片红黑子多不是正常现象吗?你看隔壁的宇宙圣经《紫罗兰永恒花园》……

而且实际上,片子还没上映就被大量刷低分的情况在雅虎电影并不少见,甚至可以说是惯常现象,没必要如此较真。退一万步说,你们真要装,也别找这么容易识破的……

日本人又不眼瞎,国内会刷评分,难道对面的黑子是吃斋的?故事发展到此,出现了更为令人窒息的一幕。11月19日晚上到11月20日凌晨,300多个1星差评一夜之间从天而降,硬生生地把评分从3分多又刷回了2分出头。

而且其中还不乏对国内水军的嘲讽:他们把之前拼错的“肝脏”当成了梗来玩,不停地在评论里刷肝脏,还有人用之前在推特上流行的“伪中国语”在评论里回应:

这场“钢炼真人版大作战之中日厨黑大作战”也引起了不少日本媒体和营销号的注意,纷纷报道此事,一度成为推特上的话题,也促使更多人加入刷分的战局。目前,双方的第一回合较量以国内山田凉介粉丝的失败告终。但他们官博说了,这是个持久战,我们说不定能有幸看到这场较量的第二和第三回合,甚至是伪中国语和伪日本语的对战呢。

更多精彩内容,欢迎关注【白鹅纪】微信公众号!